goodspider (goodspider) wrote,
goodspider
goodspider

Швейцария в миниатюре и немного о традициях кантона Тичино.

Оригинал взят у maria_kitchen в Швейцария в миниатюре и немного о традициях кантона Тичино.


Самое время вернуться в теплую и мягкую осень, которая и на осень-то не похожа. Скорее на продолжение лета, будто оно и не собирается никуда уходить.
Напомню, что мы с вами в Швейцарии, в южном кантоне Тичино. Уже гуляли на осеннем празднике, слушали народные песни и соблазнялись полентой. Ссылка для тех, кто пропустил.
Сегодня продолжим!

Путешествуя по кантону, было бы странно не включить в маршрут Лугано.
Не только потому что это один из важных центров всей страны. Скорее по причине его размеренной курортной жизни, с которой все эти звания делового и банковского чисто ассоциативно мало вяжутся.
Город в цвету магнолий, азалий и камелий. Со спокойствием зеленых парков и прогулками по набережной.
А куда поехать из Лугано, чтобы недалеко, но интересно?
Вообще-то при заселении в отель вам выдадут проездной Ticino Ticket и, совершенно не беспокоясь о расходах на транспорт, можно будет поехать хоть куда в границах кантона: Беллинцону, Локарно..
Но и в окрестностях Лугано есть, чем заняться.



Если вы уже изучили местные церкви, узнали о прошлом францисканских монастырей, познакомились с творчеством последователей Леонардо, нашли на одной из фресок повешенного Иуду.. (это все только в одной Санта-Мария дельи Анджели!), время подниматься в горы.



С Монте-Сан-Сальваторе (Monte San Salvatorе) открывается великолепный вид на город, озеро, на все окрестности. Не стесняйтесь забираться на крышу местной церкви, оттуда кажется, будто еще чуть-чуть и взлетишь:))



И ни одна фотография не передает этого ощущения, увы.



О Сан-Сальваторе ходят легенды. Будто бы во время вознесения Спаситель какое-то время пробыл на этой самой горе. Зачем и почему - ну, кто же знает, но легенда существует.



Кстати, на вершине есть небольшой музей. Он посвящен предметам религиозного искусства, довольно загадочному Братству святой Марты и Доброй смерти и, как ни странно, спелеологии.



Наверх ходит фуникулер, также (при желании) весь путь можно преодолеть пешком.



Если в буквальном смысле спуститься с небес на землю, то путешествие продолжится Швейцарией в миниатюре (Swissminiatur).
В небольшой деревушке Мелиде (пригород Лугано) находится парк, позволяющий познакомиться со всеми важными достопримечательностями страны.




Это ни разу не означает, что не надо увидеть их вживую:))
Наоборот, крайне увлекательно сравнивать уменьшенные копии с их оригиналами. Некоторые сравнения можно делать прямо на месте, ведь кантон Тичино там тоже представлен во всей красе.
Города и замки, озера с корабликами, фигурки людей, праздники и ритуалы, аэропорт Цюриха (в нем даже самолет Аэрофлота есть;)).







Величественные соборы, башни и памятники. Все здесь, даже Миланский собор присутствует - заглянул по-соседски:)
Если вдруг какой-то значимый объект вы не нашли, значит, он на реставрации. Кое-какую починку проводят на месте, а серьезные работы переносят в мастерскую. Посмотреть, как поддерживают форму экспонатов можно через стекло:)





Не обязательно ходить по парку пешком, можно кататься на железной дороге. Да-да, тут и подъемники работают, но они будут маловаты для человека. А вот специальная железная дорога покатает и детей, и взрослых.
Пообедать тоже можно здесь.



В местной столовой готовят по традиционным рецептам и..тадам-тадам, даже свой огород имеют. Так что, цветки цуккини в вашей тарелке будут собраны именно там.
Еще овощей, пасты к этому. И братвурст, жареную колбаску, конечно.
О, и вот еще местное производство: лимонад Fizzy:))
Десерты сезонные и, коль скоро у нас осень, здесь будет пюре из каштанов со сливками и сливовый пирог.





Приехать в Тичино и не побывать в гротто - большое упущение.



В них, этих традиционных ресторанчиках, самый колорит и самая душа кантона. Ассоциации с гротом, скалами совершенно не случайны. Вообще-то раньше там хранили продукты, ведь в скале температура значительно ниже.
Потом рядом с "природными холодильниками" начали готовить. И, полагаю, что за долгую историю ничего особо не менялось.
В правильном гротто не предлагают особых изысков, кухня интересна своей простотой и аутентичностью.



Над углями в большом чане томится полента. Здесь она не равномерно желтая, а будто с более темными крупинками; часто дополненная овощами или мясом. Готовят пасту, ризотто и ньокки, возможно распределяя по дням недели: понедельник под пасту, а, скажем, четверг - под ньокки.
Всегда можно заказать закуски вроде местных колбас, копченого мяса, сыра. Сыры горные, с травами, свежие (как Büscion), обработанные белым вином (как Zincarlìn).



Ну, и конечно, будет вино. В Тичино производят очаровательные вина, как красные, так и белые. Более того, здесь можно попробовать белое мерло. Чуть больше о нем я скажу в следующий раз, а пока все внимание на подачу.



Вино пьется не из бокалов, а из небольших пиал. Формат, вгоняющий в ступор многих ценителей напитка (в кавычках или без?:)), и являющийся доброй традицией Тичино:)



Больше узнать о кантоне можно на сайте Ticino.ch
Или на русском на странице Швейцарского туризма.


Instagram Facebook
Subscribe
promo goodspider october 17, 2016 09:20 1
Buy for 30 tokens
Сейчас никто не станет отрицать, что Стив Джобс - это не просто известная личность, а человек, изменивший целую эпоху. Молодежь благодарна ему прежде всего за "яблочные" ноу-хау, люди постарше - за его простоту, даже несмотря на немыслимые богатства. Сколько Стива уже нет с нами, а…
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments